Chronique #741 : Houston, nous avons un problème

01 février 2006 0 Permalink 0
sex and candy – marcy playground
gee, my lollipop is great !
{«I just… I just want you to care. Do you ?»}

Bah voilà, c’est aussi con que ça. Et on en est tous là. C’est le syndrome Princesse Sarah, et t’as beau enfiler les bottes de Wonderwoman, et jouer les blasés sa race, t’as beau te dire que t’as d’la bouteille, tout de même, ben tu passes ta vie à ça, care en anglais ça veut dire soigner, au sens premier, et ouais, I just want you to soigner moi, tu parles comme tout de suite ça sonne médical, ah, ah, n’importe quoi. I just want me to care about myself, en l’occurrence, et là on passe au deuxième degré, care pour dire se sentir concernée, s’inquiéter, se (sup)porter. All day long, et les nuits aussi. Surtout les nuits. {Tromper l’ennui}. Sais pas quoi faire de moi, trop beaucoup de fois.

On m’a dit, souvent, oh, c’est marrant, vu ton allure, on te donnerait quinze ans. Je n’ai pas vieilli, je n’ai pas grandi, et je m’y prends autrement. Après tout. C’est juste ma vie, dont il s’agit. Ma vie ici. {Je veux des actes}, me dit-elle, {les mots, ça suffit}.

Ouais.

Les mots, ça suffit.

{Amoureuse ? peut-être, ou peut-être pas… parfois mon coeur devient fou, alors je dis, je m’en fous…
j’ai des sentiments, mais peut-être pas assez… crois moi, ou pas, je vis et j’aime au jour le jour, tu peux dire alors que je suis folle, ou légère, mais avec moi je suis sincère.}

putain, deux semaines. but heureusement, il y a la *famille*…!

No Comments Yet.

Leave a Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *